|
La terrible machine dévore les
pages les unes après les autres avec ses
dents, et les recrache quand elles sont couvertes d'encre. Pierre en a très
peur.
Mais un soir, alors qu’une fois de plus Pierre écoutait aux portes, un grand cri s'échappe de la
pièce mystérieuse.
-Aaah!
|

|
Yet, one evening, as, once again, Peter is listening
behind the door, a loud scream comes from the mysterious room.
- Aaah!
Peter can feel there's something wrong. Hecourageously heads into his father's study. He knows he will be in trouble for
disturbing his father, but never mind…
|
|
-Tu dois être très
malheureux. Viens avec moi. J'habite avec mes parents et mes deux frères dans
la montagne en papier journal, près du torrent d'encre. Nous avons très froid
la nuit. Nous n'avons plus de maison. Les avions en papier de verre nous l'ont
détruite. Ce sont nos ennemis.
-Oh ! les méchants,
pense Pierre.
|

|
-You must be feeling really sad. Come with me. I live
with my parents and my two brothers in the newspaper mountain, close to Ink
Creek. We are very cold at night. We're homeless. The sandpaper planes have
smashed our house to pieces. They are our enemies.
- How wicked! Peter thinks.
|
|
e lendemai
Pierre trouve Soyeuse très jolie, et ses
parents très gentils.
-Qui est-ce qui vous a
si bien pliés, et si bien collés ? leur demande Pierre.
-C'est le Roi, répond
Soyeuse.
-Vous avez un roi ? dit
Pierre.
-Bien sûr. Tous les
Bourgs-Papiers ont un roi. Le nôtre habite un magnifique château de cartes.
|

|
Peter thinks that Silky is a very pretty girl and that
her parents are very friendly people.
- Who have you been so nicely folded and glued by?
Peter asks them.
- By the king, Silky answers.
- You have a king? Peter exclaims.
- Of course, we have. Every Paperville has a king.
Ours lives in a magnificent castle of cards.
|